lunes, 28 de diciembre de 2015

Finis cutem


O el alma no abre

Como un libro,
que sólo existe
mientras se lee.

Sabes cómo se hace,
te mira y prendes
o el alma no abre.

Puedes lanzar una moneda al aire
y besarla, también,
antes que el capricho y azar bailen.

Más cerca cuanto no mire nadie,
idioma fundido en líneas verticales,
peregrinaje a sus finis cutem,
trepar al cielo por sus cuerdas vocales.

Vivir desnudo hasta que te recorre,
te reconoce y forja, forma y esculpe
un futuro irrepetible, irrepetible, irrepetible

como dos adultos,
que sólo aman
mientras se quieren.





SpNt2005 - 24/12/15




martes, 22 de diciembre de 2015

Fuji


monte fuji, sombra monte fuji, fuji shadow, japon

La mujer real





Es simplemente un vídeo de Anna Gragert en el que muestra la belleza de la mujer real desde principios de siglo XX hasta 1940. Me gusta porque lo importante no es cómo es más sexualmente atrayente para un hombre, si no más bien, cómo se veían a sí mismas las mujeres y un repaso por la historia que nunca habían protagonizado hasta entonces.

jueves, 10 de diciembre de 2015

Juan no es importante


Media docena de ojos atendían fijamente al profesor, que les había encomendado una breve obra literaria: “escriban una obrita per se”, solicitó. Solícitos, bajo una inquieta atmósfera de grafitos manufacturados rayaban celulosa reciclada. Los pájaros dejaron de cantar. Leyó el primero:

- Pepico era un...
- ¿"Pepico"? ¿Qué clase de nombre es ese? "Juan" mejor.
- Juan... era un cobarde. Poco más podía decirse de él.

Volvió a escucharse el canto de los pájaros.

- ¿Ya está?
- No lo veo...
- Míralo.

Aumentó el volumen de la habitación.

- Juan... era un cobarde. Poco más podía decirse de él. Algo sí. Nueve años más tarde pensará en cada uno de los agujeros de la hermana de Pepico. Esta vez sí, aprobado y resuelto, Pepico está junto a él. Pepico y Juan son amigos desde que se conocen, es decir, nunca han tenido tiempo para llevarse mal. Siempre se encuentran en mitad de un recado, un ejercicio para clase o un callejón sin salida.

- ¿Ya está?

- ... Siempre se encuentran en un callejón sin salida. La hermana de Pepico, la de los agujeros a futuro tan ansiados por Juan, no tiene nombre conocido para Juan. Dentro de cinco años les presentarán y lo descubrirá por sí mismo. Hasta entonces no es importante. Lo importante es que Juan era un cobarde. Y dentro de nueve años, pensará cada minuto en cada uno de los agujeros de la hermana de Pepico. Hasta entonces, Juan no es importante.

jueves, 3 de diciembre de 2015

Snoopy


snoopy, snoopy sleeping, snoopy home, snoopy under rain

Un clásico.

La luz más bella


poesia, poesia joven, poesia almeriense, jovenes poetas almerienses

El 25 de noviembre tuve la oportunidad y el placer de participar en la presentación de un proyecto editorial bastante interesante. La editorial En Huida ha editado un libro de jóvenes poetas menores de 30 años de cada provincia andaluza. En mi caso, y por ejidense, participo en La luz más bella.

En cuanto Martina, amiga y coordinadora, me propuso participar en el proyecto no pude negarme. Mi intención era publicar un pequeño texto en prosa y varias poesías que dieran muestra de mis vertientes. 6 páginas por cabeza, foto y breve biografía. Por motivos de espacio, no aparecen ni el texto, disponible en el blog, ni un diagrama de haikus. También pretendía incluir otras poesías publicadas anteriormente: "Carne y hueso" y "Lógica"; de las mejores de mis libros anteriores. Así que escogí las que irán en el tercero, sin publicar desde hace algo más de un año.

El día 25 fue la presentación y me tocó leer, y a propuesta de los coordinadores de la antología, leí dos autores que desconocía. En general, la experiencia fue muy positiva (hay hasta un vídeo). Aunque no pude quedarme para las cervezas posteriores, todos tienen pinta de ser muy buena gente. Un placer.


editorial en huida, poesia almeriense, la luz mas bella


Noticias relacionadas:


Idealismo y Larousse


[...] Pero para mí la Enciclopedia Larousse lo era todo. Cogía un tomo al azar, detrás de la mesa, en el penúltimo estante, A-Bello, Belloc-Ch o Ci-D, Mele-Po, o Pr-Z (estas asociaciones de sílabas se habían vuelto nombres propios que designaban a los sectores del saber universal: estaba la región Ci-D, la región Pr-Z, con su fauna y su flora, sus ciudades, sus grandes hombres y sus batallas); yo lo ponía con mucho esfuerzo sobre la carpeta de mi abuelo, lo abría, descubría a los verdaderos pájaros, cazaba verdaderas mariposas posadas en flores verdaderas. Estaban allí, personalmente, ho mbres y animales: los grabados eran sus cuerpos; el texto era su alma, su esencia singular; en el exterior se encontraban vagos esbozos que se acercaban más o menos a los arquetipos sin alcanzar su perfección; en el Jardín de Aclimatación, los monos eran menos monos, en el Jardín del Luxemburgo, los hombres eran menos hombres. Platónico por estado, yo iba del saber a su objeto; encontraba más realidad en la idea que en la cosa, porque se daba a mí antes y porque se daba como un cosa. Encontré el universo en los libros: asimilado, clasificado, etiquetado, pensado, aún temible; y confundí el desorden de mis experiencias librescas con el azaroso curso de los acontecimientos reales. De ahí proviene ese idealismo del que me costó treinta años deshacerme.


Fragmento de Las palabras, de Jean Paul Sartre



Miedo del lenguaje



El miedo del lenguaje

Escribiendo tal texto, él experimenta un sentimiento culpable de jerga, como si no pudiera salir de un discurso loco a fuerza de ser particular: ¿y si toda su vida, en suma, se hubiera equivocado de lenguaje? Ese pánico le invade tanto más vivamente aquí (en U.) porque, no saliendo por la noche, mira mucho la televisión: sin cesar, entonces se le representa (se le hace advertir) un lenguaje corriente, del que él está separado; ese lenguaje le interesa, pero eso no es recíproco: al público de la televisión, su lenguaje, el de él, le parecería enteramente irreal (y, fuera del goce estético, todo lenguaje irreal tiene el riesgo de ser ridículo). Tal es la recaída de la energía lingüística: en un primer tiempo, escuchar el lenguaje de los demás y sacar de esa distancia una seguridad; y en un segundo tiempo, dudar de ese apartamiento: tener miedo de lo que se dice (indisociable de la manera como se dice).

Sobre lo que acaba de escribir durante el día, tiene miedos nocturnos. La noche, fantásticamente, vuelve a traer todo lo imaginario de la escritura: la imagen de lo producido, la cotillería crítica (o amistosa): "es demasiado esto", "es demasiado eso", "no lo es bastante"... Por la noche los adjetivos regresan en masa.

Fragmento extraído de Roland Barthes, por Roland Barthes



lunes, 30 de noviembre de 2015

Entropía poética


Antes que nada, quiero recalcar la importancia de la entropía.

La entropía se refiere al valor de cada símbolo en función de su carga de significado, es decir, lo importante que es una letra en una palabra, o una palabra en una oración para entender su significado de forma inequívoca con el menor número de elementos posible. En este sentido, las primeras cabezas de turco suelen ser las preposiciones, adverbios, conjunciones, adjetivos, determinantes, etc. palabras que nos ayudan a relacionar las ideas (sustantivos) con las acciones (verbos) dentro de un contexto concreto o complementan a los sustantivos.

Podríamos entender "La casa en la que vive Pablo" y "casa vive Pablo" de una forma similar, aunque no podemos olvidar que el idioma indio es útil pero no suele ser suficiente. Por lo tanto, esta oración tiene mayor entropía que la oración "Mamá no está en casa", ya que si dejásemos la oración en "Mamá está casa", no entenderíamos el sentido completo, es decir, no podemos quitar ninguna palabra sin que cambie el sentido de la oración.

Continuando, y antes de entrar en la creación literaria, me gustaría valorar en este sentido la relación que tiene la entropía en la fortaleza de una contraseña y en el lenguaje. Y de paso algunas recomendaciones.

Normalmente, cuando se genera una contraseña de forma automática, nos encontramos con algo así "Yz98lowj234p". ¿Por qué?

Uno de los factores principales es la longitud de la contraseña. Más de 8 caracteres suelen ser suficientes para evitar (dificultar) ataques por fuerza bruta, en los que un programa de ordenador prueba todas las variaciones posibles (aaa, aba, aab, abb, bbb, bab...) hasta que acierta.

Es importante que no sean palabras sueltas; como por ejemplo "perro", "gato", "encimera"; ¿por qué? Porque aunque puedan parecer poco previsibles, suelen utilizarse diccionarios. En lugar de todas las opciones posibles, prueba con un listado de palabras para reducir el número de opciones posibles. Para contrarrestar esto manteniendo una contraseña relativamente fácil de recordar es recomendable incluir frases o varias palabras sueltas.

Otra recomendación es utilizar números y símbolos alfanuméricos: paréntesis, corchetes, tildes, guiones, asteriscos... Estos símbolos que no suelen utilizarse en fuerza bruta, porque aumenta exponencialmente el número de posibles opciones. En nuestro caso, nuestro carácter estrella es la "ñ", que ni siquiera existe en los teclados del resto de países del mundo.

Citadas estas recomendaciones, voy a la idea principal de este texto.

En general, las palabras con mayor entropía suelen ser las más cortas y viceversa. A medida que añadimos letras, aumenta la dificultad de que se forme una palabra con significado en nuestro idioma. Y esta dificultad iría aumentando a medida que se añaden letras. Por ejemplo, una vez que llegamos a la raíz de una palabra: "viv-", tenemos todas las desinencias del verbo, que son menos que las posibles opciones si aplicamos las 27 letras del alfabeto.

En un ejemplo más sencillo, si cogemos una sopa de letras, normalmente deberemos buscar una decena de palabras entre centenas de letras. Si formáramos palabras respetando la sonoridad y las normas ortográficas propias de cada idioma (no unir cuatro consonantes en ningún caso, a diferencia del alemán, por ejemplo) obtendríamos muchas más palabras pronunciables que no existen que las que realmente tenemos que encontrar.

En el caso de las palabras para formar una oración, al añadir términos, disminuyen las posibilidades de que se mantenga un sentido lógico. Por ejemplo: "un perro" podría dar lugar a "un perro verde", pero también a "un perro extraoficial"; o a "un perro casa"; de mayor a menor sentido. Siempre hay que respetar algunas reglas: después de una preposición, nunca podría ir otra preposición ("con con", "agua de de"); y un determinante podría acompañar verbos en determinados casos ("el dormir", sería más comprensible que "diecisiete dormir").

En géneros literarios como la narrativa, dramática y especialmente el ensayo, se da mayor importancia a la corrección en el lenguaje (ortografía, morfología y sintaxis) para facilitar la comprensión del lector de forma inequívoca. Para ello, es importante una definición previa de los conceptos, que suele ser específica y estar más o menos en común con la definición del resto de autores y/o lectores. Ante la relación entre los conceptos, el lector/a debe recurrir a esas definiciones para entender lo que quiere decir el autor/a.

La poesía es otro mundo.

A diferencia de otros géneros, (definición propia) el protagonista suele ser la voz del que escribe. El vocabulario e idiosincrasia propia del que habla a todos a través de sí mismo. Con sus palabras, a su manera. En mi opinión, esto ha generado una poesía indescifrable y una poesía ambigua, en relación con la proximidad del lenguaje al lector/a.

A nivel práctico, utilizando tecnicismos, extranjerismos y jergas, el lector tendrá que detenerse más en esos términos para adentrarse en el contexto, transportarse al lenguaje del poema. La creación de nuevas palabras o las metáforas pueden ayudar a lo contrario: que el lector aplique nuevos contextos a palabras que ya conoce para darles un nuevo sentido. Acercar una nueva idea a su lenguaje común.

No parece muy útil escribir un poema con palabras que hay que buscar continuamente en el diccionario. Pueden añadirse notas al pie para explicar el significado de un término en su obra o contexto social e histórico, pero no suelen añadirse definiciones a no ser que esté dirigido al público infantil. En general, los tecnicismos y palabras largas dificultan la comprensión oral.

Llenar un poema de palabras comunes sin cuidar la relación entre significados puede llevar a una poesía naif, simple, incluso boba. No confundir con infantil. Fácil de leer y de escuchar pero sin la intención de dar a entender. El mensaje puede ir engalanado de pompa y barroquismo, o traspasar con un lenguaje común una idea reveladora, pero esto no depende del ritmo y la musicalidad del lenguaje, si no del discurso.

Entre estos dos extremos: indescifrable y ambigua; entiendo que los concursos de poesía se ganan con más de lo primero y que yo me divierto mucho más con lo segundo. No me interesa el poeta que escribe correctamente, en el sentido más clásico, un poema. Me interesa un poeta que se reconoce en su propio idioma, con sus vacíos y flexibilidad, con su baile estético y moral.

Hay temas universales: el amor. Se ha escrito mucho y se escribirá mucho sobre amor. Emular a Bécquer está muy bien, y probablemente nos acerque más a la idea que el lector tiene de la poesía amorosa y, por lo tanto, identifique dentro de un cliché o estereotipo el "poeta romántico" que lleva dentro; pero eso es entrenamiento, no oficio.

La variedad de opciones obliga al poeta a innovar a nivel lingüístico, es decir, decir en la forma en la que uno dice. Juan Ramón Jiménez sorprende por su forma de escribir, por sus recursos literarios y por no respetar las reglas ortográficas: "nostaljia", que escribe él, justo con la fonética. Pero más allá de la innovación lingüística, apelo a la innovación idiomática. Un escritor está obligado a hacer avanzar a su idioma del mismo modo en que su idioma lo hace avanzar a él, un poeta más si cabe.

Innovación idiomática. Decir lo nuevo con las palabras de siempre. Y si "lo bueno y breve, dos veces bueno"; reducir al máximo la entropía. Si se puede decir con una palabra, decirlo con una. Si se puede decir con tres palabras, decirlo con dos y dejar que el lector construya y complete el camino con sus palabras, a partir de la estructura translúcida del poema. Si no se necesitan más, atreverse a poner un punto y final.

domingo, 22 de noviembre de 2015

Guillaume Apollinaire



Zone

À la fin tu es las de ce monde ancien

Bergère ô tour Eiffel le troupeau des ponts bêle ce matin

Tu en as assez de vivre dans l'antiquité grecque et romaine

Ici même les automobiles ont l'air d'être anciennes
La religion seule est restée toute neuve la religion
Est restée simple comme les hangars de Port-Aviation

Seul en Europe tu n'es pas antique ô Christianisme
L'Européen le plus moderne c'est vous Pape Pie X
Et toi que les fenêtres observent la honte te retient
D'entrer dans une église et de t'y confesser ce matin
Tu lis les prospectus les catalogues les affiches qui chantent tout haut
Voilà la poésie ce matin et pour la prose il y a les journaux
Il y a les livraisons à 25 centimes pleines d'aventures policières
Portraits des grands hommes et mille titres divers

J'ai vu ce matin une jolie rue dont j'ai oublié le nom
Neuve et propre du soleil elle était le clairon
Les directeurs les ouvriers et les belles sténodactylographes
Du lundi matin au samedi soir quatre fois par jour y passent
Le matin par trois fois la sirène y gémit
Une cloche rageuse y aboie vers midi
Les inscriptions des enseignes et des murailles
Les plaques les avis à la façon des perroquets criaillent
J'aime la grâce de cette rue industrielle
Située à Paris entre la rue Aumont-Thiéville et l'avenue des Ternes

Voilà la jeune rue et tu n'es encore qu'un petit enfant
Ta mère ne t'habille que de bleu et de blanc
Tu es très pieux et avec le plus ancien de tes camarades René Dalize
Vous n'aimez rien tant que les pompes de l'Église
Il est neuf heures le gaz est baissé tout bleu vous sortez du dortoir en cachette
Vous priez toute la nuit dans la chapelle du collège
Tandis qu'éternelle et adorable profondeur améthyste
Tourne à jamais la flamboyante gloire du Christ
C'est le beau lys que tous nous cultivons
C'est la torche aux cheveux roux que n'éteint pas le vent
C'est le fils pâle et vermeil de la douloureuse mère
C'est l'arbre toujours touffu de toutes les prières
C'est la double potence de l'honneur et de l'éternité
C'est l'étoile à six branches
C'est Dieu qui meurt le vendredi et ressuscite le dimanche
C'est le Christ qui monte au ciel mieux que les aviateurs
Il détient le record du monde pour la hauteur

Pupille Christ de l'oeil
Vingtième pupille des siècles il sait y faire
Et changé en oiseau ce siècle comme Jésus monte dans l'air
Les diables dans les abîmes lèvent la tête pour le regarder
Ils disent qu'il imite Simon Mage en Judée
Ils crient s'il sait voler qu'on l'appelle voleur
Les anges voltigent autour du joli voltigeur
Icare Énoch Élie Apollonius de Thyane
Flottent autour du premier aéroplane
Ils s'écartent parfois pour laisser passer ceux qui portent la Sainte-Eucharistie
Ces prêtres qui montent éternellement en élevant l'hostie
L'avion se pose enfin sans refermer les ailes
Le ciel s'emplit alors de millions d'hirondelles
À tire d'aile viennent les corbeaux les faucons les hiboux
D'Afrique arrivent les ibis les flamands les marabouts
L'oiseau Roc célébré par les conteurs et les poètes
Plane tenant dans les serres le crâne d'Adam la première tête
L'aigle fond de l'horizon en poussant un grand cri
Et d'Amérique vient le petit colibri
De Chine sont venus les pihis longs et souples
Qui n'ont qu'une seule aile et qui volent par couples
Puis voici la colombe esprit immaculé
Qu'escortent l'oiseau-lyre et le paon ocellé
Le phénix ce bûcher qui soi-même s'engendre
Un instant voile tout de son ardente cendre
Les sirènes laissant les périlleux détroits
Arrivent en chantant bellement toutes trois
Et tous aigle phénix et pihis de la Chine
Fraternisent avec la volante machine

Maintenant tu marches dans Paris tout seul parmi la foule
Des troupeaux d'autobus mugissants près de toi roulent
L'angoisse de l'amour te serre le gosier
Comme si tu ne devais jamais plus être aimé
Si tu vivais dans l'ancien temps tu entrerais dans un monastère
Vous avez honte quand vous vous surprenez à dire une prière
Tu te moques de toi et comme le feu de l'Enfer ton rire pétille
Les étincelles de ton rire dorent le fond de ta vie
C'est un tableau pendu dans un sombre musée
Et quelquefois tu vas la regarder de près

Aujourd'hui tu marches dans Paris les femmes sont ensanglantées
C'était et je voudrais ne pas m'en souvenir c'était au déclin de la beauté

Entourée de flammes ferventes Notre-Dame m'a regardé à Chartres
Le sang de votre Sacré-Coeur m'a inondé à Montmartre
Je suis malade d'ouïr les paroles bienheureuses
L'amour dont je souffre est une maladie honteuse
Et l'image qui te possède te fait survivre dans l'insomnie et dans l'angoisse
C'est toujours près de toi cette image qui passe

Maintenant tu es au bord de la Méditerranée
Sous les citronniers qui sont en fleur toute l'année
Avec tes amis tu te promènes en barque
L'un est Nissard il y a un Mentonasque et deux Turbiasques
Nous regardons avec effroi les poulpes des profondeurs
Et parmi les algues nagent les poissons images du Sauveur

Tu es dans le jardin d'une auberge aux environs de Prague
Tu te sens tout heureux une rose est sur la table
Et tu observes au lieu d'écrire ton conte en prose
La cétoine qui dort dans le coeur de la rose
Épouvanté tu te vois dessiné dans les agates de Saint-Vit
Tu étais triste à mourir le jour où tu t'y vis
Tu ressembles au Lazare affolé par le jour
Les aiguilles de l'horloge du quartier juif vont à rebours
Et tu recules aussi dans ta vie lentement
En montant au Hradchin et le soir en écoutant
Dans les tavernes chanter des chansons tchèques

Te voici à Marseille au milieu des pastèques

Te voici à Coblence à l'hôtel du Géant

Te voici à Rome assis sous un néflier du Japon

Te voici à Amsterdam avec une jeune fille que tu trouves belle et qui est laide
Elle doit se marier avec un étudiant de Leyde
On y loue des chambres en latin Cubicula locanda
Je me souviens j'y ai passé trois jours et autant à Gouda

Tu es à Paris chez le juge d'instruction
Comme un criminel on te met en état d'arrestation

Tu as fait de douloureux et de joyeux voyages
Avant de t'apercevoir du mensonge et de l'âge
Tu as souffert de l'amour à vingt et à trente ans
J'ai vécu comme un fou et j'ai perdu mon temps

Tu n'oses plus regarder tes mains et à tous moments je voudrais sangloter
Sur toi sur celle que j'aime sur tout ce qui t'a épouvanté

Tu regardes les yeux pleins de larmes ces pauvres émigrants
Ils croient en Dieu ils prient les femmes allaitent les enfants
Ils emplissent de leur odeur le hall de la gare Saint-Lazare
Ils ont foi dans leur étoile comme les rois-mages
Ils espèrent gagner de l'argent dans l'Argentine
Et revenir dans leur pays après avoir fait fortune
Une famille transporte un édredon rouge comme vous transportez votre coeur
Cet édredon et nos rêves sont aussi irréels
Quelques-uns de ces émigrants restent ici et se logent
Rue des Rosiers ou rue des Écouffes dans des bouges
Je les ai vu souvent le soir ils prennent l'air dans la rue
Et se déplacent rarement comme les pièces aux échecs
Il y a surtout des juifs leurs femmes portent perruque
Elles restent assises exsangues au fond des boutiques

Tu es debout devant le zinc d'un bar crapuleux
Tu prends un café à deux sous parmi les malheureux

Tu es la nuit dans un grand restaurant

Ces femmes ne sont pas méchantes elles ont des soucis cependant
Toutes même la plus laide a fait souffrir son amant

Elle est la fille d'un sergent de ville de Jersey

Ses mains que je n'avais pas vues sont dures et gercées

J'ai une pitié immense pour les coutures de son ventre

J'humilie maintenant à une pauvre fille au rire horrible ma bouche

Tu es seul le matin va venir
Les laitiers font tinter leurs bidons dans les rues

La nuit s'éloigne ainsi qu'une belle Métive
C'est Ferdine la fausse ou Léa l'attentive

Et tu bois cet alcool brûlant comme ta vie
Ta vie que tu bois comme une eau-de-vie

Tu marches vers Auteuil tu veux aller chez toi à pied
Dormir parmi tes fétiches d'Océanie et de Guinée
Ils sont des Christ d'une autre forme et d'une autre croyance
Ce sont les Christ inférieurs des obscures espérances

Adieu Adieu

Soleil cou coupé






---


Zona

Finalmente estás cansado de este mundo antiguo

Pastora oh torre Eiffel el rebaño de los puentes bala esta mañana

Estás harto de vivir en la antigüedad griega y romana

Aquí hasta los automóviles parecen antiguos
Sólo la religión sigue siendo nueva la religión
Sigue siendo simple como los hangares de Port-Aviation

Sólo tú no eres antiguo en Europa oh Cristianismo
El europeo más moderno es usted Papa Pío X
Y tú a quien observan las ventanas la vergüenza te impide
Entrar en una iglesia y confesarte esta mañana
Lees los prospectos los catálogos los afiches que cantan en voz alta
He aquí la poesía esta mañana y para la prosa están los diarios
Están las revistas a 25 centavos repletas de aventuras policiales
Retratos de grandes hombres y mil títulos diferentes

He visto esta mañana una linda calle cuyo nombre olvidé
Nueva y limpia de sol ella era el clarín
Los directores obreros y las bellas taquidactilógrafas
Del lunes por la mañana al sábado por la tarde cuatro veces por día pasan por allí
De mañana tres veces gime allí la sirena
Una campana rabiosa ladra allí al mediodía
Las inscripciones de los letreros y de las paredes
Las chapas los anuncios chillan como los loros
Amo la gracia de esta calle industrial
Situada en París entre la calle Aumont-Thiéville y la avenida des Ternes

He aquí la calle joven y aún no eres más que un niño
Tu madre no te viste más que de azul y blanco
Eres muy piadoso y con el más antiguo de tus camaradas René Dalize
De nada gustáis tanto como las pompas de la Iglesia
Son las nueve ya bajaron el gas todo azul salís del dormitorio a escondidas
Rezáis toda la noche en la capilla del colegio
Mientras que tierna y adorable profundidad amatista
Gira para siempre la resplandeciente gloria de Cristo
Es el bello lirio que todos cultivamos
Es la antorcha de cabellos rojos que no apaga el viento
Es el hijo pálido y bermejo de la dolorosa madre
Es el árbol siempre frondoso de todas las plegarias
Es la doble horca del honor y de la eternidad
Es la estrella de seis puntas
Es Dios que muere el viernes y resucita el domingo
Es Cristo que sube al cielo mejor que los aviadores
Suyo es el récord mundial de altura

Pupila Cristo del ojo
Vigésima pupila de los siglos sabe cómo hacerlo
Y convertido en pájaro este siglo como Jesús sube en el aire
Los diablos en los abismos levantan la cabeza para mirarlo
Dicen que imita a Simón el Mago en Judea
Gritan que si sabe volar que lo llamen ladrón
Los ángeles revolotean alrededor del bello volatinero
Ícaro Enoch Elías Apolonio de Tiana
Flotan alrededor del primer aeroplano
Apartándose a veces para dejar pasar a quienes llevan la Santa Eucaristía
Esos curas que suben eternamente elevando la hostia
El avión se posa al fin sin replegar las alas
El cielo se llena entonces de millones de golondrinas
A todo vuelo vienen los cuervos los halcones los búhos
De África llegan los ibis los flamencos los marabúes
El ave Roc celebrada por los cuentistas y los poetas
Se cierne manteniendo en las garras el cráneo de Adán la primera cabeza
El águila cae del horizonte profiriendo un gran grito
Y de América viene el pequeño colibrí
De China llegan los pihís largos y ágiles
Que no tienen más que una única ala y vuelan en parejas
Y después he aquí a la paloma espíritu inmaculado
Escoltada por el pájaro-lira y el pavo real ocelado
El fénix esa hoguera que a sí mismo se engendra
Cubre todo un instante con su ardiente ceniza
Las sirenas dejando los peligrosos estrechos
Llegan cantando bellamente las tres
Y todos águila fénix y pihís de la China
Fraternizan con la máquina voladora

Ahora caminas por París completamente solo entre la muchedumbre
Rebaños de ómnibus mugientes ruedan cerca de ti
La angustia del amor te aprieta la garganta
Como si no debieras nunca más ser amado
Si vivieras en la antigüedad entrarías a un monasterio
Tenéis vergüenza cuando os sorprendéis rezando
Haces mofa de ti y como el fuego del infierno tu risa chisporrotea
Las chispas de tu risa doran el fondo de tu vida
Es un cuadro colgado en un museo sombrío
Y algunas veces vas a mirarlo de cerca

Hoy andas por París las mujeres están ensangrentadas
Era y quisiera no acordarme era en el ocaso de la belleza

Rodeada de llamas fervientes Nuestra Señora me miró en Chartres
La sangre de vuestro Sagrado Corazón me inundó de Montmartre
Estoy enfermo de oír las palabras bienaventuradas
El amor que padezco es una enfermedad vergonzosa
Y la imagen que te posee te hace sobrevivir en el insomnio y en la angustia
Siempre está cerca de ti esa imagen que pasa

Ahora estás al borde del Mediterráneo
Bajo los limoneros que dan flor todo el año
Con tus amigos te paseas en barca
Uno es nizardo hay un mentoniano y dos de Turbia
Miramos con espanto los pulpos de las profundidades
Y entre las algas nacen los peces imágenes del Salvador
Estás en el jardín de una posada en las cercanías de Praga
Te sientes muy feliz hay una rosa en la mesa
Y observas en lugar de escribir tu cuento en prosa
La cetonia que duerme en el corazón de la rosa
Con espanto te ves dibujado en las ágatas de San Vito
Estabas mortalmente triste el día en que te viste allí
Te pareces a Lázaro enloquecido por la luz
Las agujas del reloj del barrio judío andan al revés
Y tú también retrocedes en tu vida lentamente
Subiendo al Hradchin y de noche escuchando
En las tabernas cantar canciones checas

Aquí estás en Marsella en medio de las sandías

Aquí estás en Coblenza en el hotel del Gigante

Aquí estás en Roma bajo un níspero del Japón

Aquí estás en Amsterdam con una muchacha que hallas bella siendo fea
Ella debe casarse con un estudiante de Leyden
Allí alquilan cuartos en latín Cubicula locanda
Me acuerdo de eso allí pasé tres días y otros tantos en Gouda

Estás en París ante el juez de instrucción
Como un criminal fuiste arrestado

Has hecho dolorosos y alegres viajes
Antes de percibir la mentira y la edad
Sufriste por amor a los veinte y a los treinta años
He vivido como un loco y he perdido mi tiempo

Ya no te atreves a mirar tus manos y continuamente quisiera sollozar
Por ti por la que amo por cuanto te espantó

Miras con ojos llenos de lágrimas a esos pobres emigrantes
Creen en Dios rezan las mujeres amamantan a los niños
Llenan con su olor el hall de la estación Saint-Lazare
Tienen fe en su estrella como los reyes magos
Esperan ganar dinero en la Argentina
Y volver a su país después de haber hecho fortuna
Una familia transporta un edredón rojo como vosotros transportáis al corazón
Ese edredón y nuestros sueños son también irreales
Algunos de esos emigrantes se quedan y se alojan
En cuchitriles de la calle des Rosiers o de la calle des Ecouffes
Los he visto a menudo de tarde tomando aire en la calle
Y se desplazan raramente como las piezas de ajedrez
Hay sobre todo judíos sus mujeres usan peluca
Se quedan sentadas exangües en el fondo de las tiendas

Estás de pie ante el estaño de un bar crapuloso
Tomas un café de dos centavos entre los infelices

Estás de noche en un gran restaurante

Esas mujeres no son malas tienen problemas sin embargo
Todas aun la más fea han hecho sufrir a su amante

Ella es la hija de un sargento urbano de Jersey

Sus manos que no había visto están duras y agrietadas

Tengo una inmensa piedad por las costuras de su vientre

Humillo ahora mi boca ante una pobre muchacha de risa horrible

Estás solo va a llegar la mañana
Los lecheros hacen sonar sus tarros en las calles

La noche se aleja como una bella mestiza
Es Ferdine la falsa o Léa la solicita

Y bebes este alcohol ardiente como tu vida
Tu vida que te bebes como un aguardiente

Caminas hacia Auteuil quieres ir a pie a casa
Dormir entre tus fetiches de Oceanía y de Guinea
Son Cristos de otra forma y de otra creencia
Son los Cristos inferiores de las oscuras esperanzas

Adiós Adiós

Sol cuello cortado






apollinaire, caligramas, caligrama apollinaire, caligrama caballo

lunes, 2 de noviembre de 2015

Gest



(Vía Techworm)


Gest comenzó como un proyecto en Kickstarter, una conocida plataforma de crowdfounding. El objetivo era conseguir 100.000 dólares para financiar el proyecto. Pues bien, sólo necesitó tres días.

Así era el primer prototipo:

gest, gesture device, hand device

Básicamente, utiliza acelerómetros, giróscopos y magnetómetros para calcular la posición de los dedos; con una latencia de 40-60 milisegundos. La parte compleja viene al desarrollar los patrones de uso; es decir, desarrollar el software para relacionar el movimiento de los dedos con un proceso como puede ser hacer clic o activar el modo de escritura.

Las aplicaciones son todas. Está enfocada al diseño con Photoshop y AutoCAD, pero podría enfocarse al mundo de los videojuegos o usarse para controlar los electrodomésticos de la casa, conducir un coche de forma remota... Algo así como diez varitas mágicas con pilas.

sábado, 31 de octubre de 2015

Crecer


Por ella

Tengo que ir.

Todavía no he ido.

Tengo que ir pronto.

Enfrentarme solo
a su espacio fértil
amplio como un silencio
y sonreír agradecido
a su palabra de tierra.

Estar.

Estar con ella.

Quedar con el significado que guardo
detrás de su fotografía. Quedar
en mi memoria
con ella plena.

Tengo que ir
a ver cómo está.

Comprobar si late
todavía aquí dentro
su misma fuerza.

Crecer de una vez
por ella.







martes, 27 de octubre de 2015

Estadista en B


La vida que viene

El 99% de los responsables
tiene menos de la mitad
que el 1% de los culpables


Estadista en B

La vida es eso que pasa
llegando a final de mes;
vacaciones un fin de semana
son el ataúd acorde al PIB.

¿En qué colegio has estudiado?
Te falta experiencia para el puesto.
¿Te llamas Michael Jackson?
Disculpa, no idolatramos negros.
¿Dónde te gusta meter el rabo?
No me digas que eres de esos.
¿Qué cara tiene dios en tus rezos?
Si no habla mi idioma es falso.
¿Y esa barba? ¿Ese piercing? ¿Esos pelos?
¡Un tatuaje! ¡Tapa eso, tapa eso!

La vida es eso que pasa
mientras otros revisan,
anotan, autorizan cárceles,
fronteras, cánceres, mirillas.

Mientras otros huyen,
venden, callan, imaginan luces
en la costa, en las manos, en los ojos
tras esas caras infladas de bótox.


miércoles, 7 de octubre de 2015

Bebé en la playa

bebe en la playa, bebe refugiados, refugiados sirios

En el momento, me pareció una imagen demasiado dura para salir en portada. A los cinco minutos, entendí que sin impacto no hay trascendencia, y sin trascendencia no hay debate. Es triste, pero necesario, que haya que guantear las conciencias mientras les tapamos los ojos a los niños, para que no miren eso que somos todos y nadie sabe por qué. Que no sepan que nuestros usos y costumbres llevan implícitos la complicidad con estos actos que nos bombardean noticiariamente.

Como un tsunami, nos lleva la corriente... y como si el mar nos devolviera a sus entrañas, quedamos expectantes, esperando la próxima máscara para nuestra doble moral.

martes, 6 de octubre de 2015

Creo que la amo


Creo que la amo. No hay nada parecido a la seguridad en el amor. Hay alas, hay vuelo, pero el imperio de la gravedad sigue a merced de la experiencia. Los errores pesan. Hasta que llega una luz, con su mirada nítida y me imagina. Entonces, derramo la voluntad por el tiempo que no estamos ella y yo, que no soy con ella todo lo que me gustaría ser, cerca, juntos, amasándonos la confianza a golpe de descaros y confidencias. Aún no conozco su nombre y tal vez la amo. No conozco su nombre verdadero. No sé cómo se refiere a sí misma, cómo late su aliento cuando no hay nadie, cuando la soledad es su única compañía. No sé si se encuentra cuando se busca frente al espejo, palpando las simetrías, las cicatrices abiertas, las incertidumbres del cuerpo. Su nombre desconocido, invisible, imposible. Tal vez sólo amo su sonrisa como batir de esperanza. O su piel como el color de mis amaneceres y ocasos. Su voz, como un himno definitivo. Creo que no la conozco y sin embargo, creo que la amo con la exuberancia del deseo y la quietud del infinito respeto; que no la amo todo lo que podría, todo cuanto me deja. Porque el amor es en su mayor parte previsión, preocupación, proyección de un futuro incandescente. Quizás por eso no estoy seguro y solo creo, en lugar de amar enteramente, como se ama lo que no se tiene. Desenterrar la mirada cómplice que perteneció a otras dueñas de mi palabra, y volver a usarla como la única, la eterna, la intransferible. Creo que la amo y sin embargo la amo. Así son mis creencias. Mis creencias asimétricas. Porque mientras la amo, me desconcierta su amor por mi nombre desconocido, imposible. Porque yo me miro en otro espejo, y soy invisible. Creo que la amo porque un adiós no se cierra, no devuelve nunca la entrega ni las fuerzas ni la valentía. La amo, sin embargo, porque sólo pienso en y para ella. Porque si existe me aburre pensar en otra: otra mente, otro cuerpo, otra persona, otra. Otro que también soy yo. Creo que la amo. Porque me bastan sus manos para ser de viento y así mi forma sean las hojas que un día de tres otoños no es capaz de arrancar.


lunes, 7 de septiembre de 2015

X



No es nuevo que me gustan las charlas. Y que las prefiero interesantes. Algunas son una explicación breve y concisa, otras una reflexión en torno a una experiencia, o simplemente compartir con el mundo lo que está fuera de la estadística. Y lo que está dentro.

señor x, los simpsons, capitulo simpsons homer mr x
Hace poco descubrí las listas de reproducción y me he reenganchado a un par. Por no meterlo todo en un mismo saco, destaco una y enlazo a la lista, aunque es probable que en un futuro trate alguna charla más de Words, words, words, en este caso.

Comparto esta porque me parece curiosa, didáctica y lingüísticamente interesante.

Básicamente es la respuesta a por qué la "x" se utiliza para representar la incógnita.

LXXIX

La timidez
te hace llegar más lejos
o arribar tarde.

viernes, 4 de septiembre de 2015

'La tregua', de Mario Benedetti (versión cutre)



Aquí está:



Ha costado. No es perfecto. Estoy contento.

Teniendo en cuenta que la calidad de sonido es más baja (aún), pronto pondré este es el enlace para descargarlo en .mp3:

La tregua, de Mario Benedetti (1960) (.mp3)


Un día de estos me explayo para comentaros la experiencia y el libro.

Ya me decís.

---

Actualización:

¿Conoces esa sensación de que el mundo te odia?

"Hola, Francisco Fernández Jiménez:
La comunidad de YouTube ha marcado como inadecuados uno o varios vídeos tuyos. Tras revisar el contenido, hemos decidido que los vídeos infringen nuestras Normas de la Comunidad. Por ese motivo, hemos borrado los siguientes de YouTube:
"Audiolibro: 'La tregua' de Mario Benedetti (1960)"

---

Actualización 2:

Como ya se ha oído, las más de 6 horas de audiolibro no se escuchan en buenas condiciones. Hay partes que son inaudibles. Vistos los problemas y meditadas las soluciones, opto por esta. Los mejores fragmentos:



Poco a poco iré seleccionando y publicando más. El anterior corresponde a una parte que se acerca al final. Avellaneda es... mejor, imagínatelo.

miércoles, 2 de septiembre de 2015

Zoo


- Papá, papá, ¿qué es un zoo?

- Es un lugar en el que se recrean diferentes ecosistemas para que especies de lugares recónditos puedan vivir en poco espacio y muchas personas vayan a verlos aburrirse mientras se echan fotos con ellos.

- No lo entiendo

- Es como si intentaras recrear un planeta entero en el espacio que ocupa un aeropuerto. Más o menos. Así no tienes que viajar en avión a muchos sitios maravillosos para ver a esos animales, y puedes verlos todos juntos.

- No lo entiendo

- Yo tampoco...

Planta Quinta (Programa Piloto)


Lo prometido es deuda.



Por aquí estaba desde diciembre del año pasado...

Para refrescar la memoria, este programa salió de un taller en Radio Ejido. La idea era hacer un programa de dos horas, incluyendo una entrevista. Por razones de trabajo, mi compañero no pudo completar su parte, por lo que sólo puedo compartir mis cuarenta minutos.

Podrán apreciarsse possibles defectoss en la pronunciación. Pero decirse y escucharse está para eso, para mejorar. Pronto terminaré el audiolibro. La calidad de sonido no tiene nada que ver, pero también le quita presión al asunto, y siendo el primero, es lo justo. Baste con hacerlo.

lunes, 17 de agosto de 2015

Los nadies





Sueñan las pulgas con comprarse un perro
y sueñan los nadies con salir de pobres,
que algún mágico día
llueva de pronto la buena suerte,
que llueva a cántaros la buena suerte;
pero la buena suerte no llueve ayer, ni hoy,
ni mañana, ni nunca,
ni en lloviznita cae del cielo la buena suerte,
por mucho que los nadies la llamen
y aunque les pique la mano izquierda,
o se levanten con el pie derecho,
o empiecen el año cambiando de escoba.

Los nadies: los hijos de nadie,
los dueños de nada.
Los nadies: los ningunos, los ninguneados,
corriendo la liebre, muriendo la vida, jodidos,
rejodidos:

Que no son, aunque sean.
Que no hablan idiomas, sino dialectos.
Que no profesan religiones,
sino supersticiones.
Que no hacen arte, sino artesanía.
Que no practican cultura, sino folklore.
Que no son seres humanos,
sino recursos humanos.
Que no tienen cara, sino brazos.
Que no tienen nombre, sino número.
Que no figuran en la historia universal,
sino en la crónica roja de la prensa local.
Los nadies,
que cuestan menos
que la bala que los mata.



Lo pensé, pero no lo dije. Descanse.

LXXIV


Yo fractal
soy, seré, optimista
preocupado.

Diurna


peninsula iberica nasa, iberian peninsula, spain from space



Esta es la primera imagen publicada por la NASA de la Península Ibérica de día. ¿A que es bonita?

NOTA: Sobre el nombre de la entrada, es en contraposición a Nocturna, ya te puedes imaginar.

Más que un libro


Antes que nada deberíamos hacernos la pregunta ¿qué es un libro? Llamamos libro a un continente y a su contenido. Hablamos de libros que se pueden tocar, que se pueden descargar; y de libros que forman parte de uno mismo, que nos pueden tocar.

De cuando en cuando voy descubriendo avances que hacen que un libro, el continente, sea algo más que un soporte para ideas, si no una idea en sí misma, un concepto, un objetivo. A continuación expondré los proyectos que me parezcan más interesantes en este sentido, es decir, esta entrada tiene espíritu de actualización, como tantas otras de este blog.


Libro Árbol





Desde Argentina, el libro árbol incluye entre sus páginas, literalmente, pequeñas semillas. El resto de materiales son totalmente biodegradables, así que después de leerlo infinitas veces, sólo hay que humedecerlo, enterrarlo y, con la suficiente agua y tiempo, verlo crecer.

El contenido es un libro para niños que trata sobre la importancia de los árboles y del cuidado de la naturaleza. No se pensó para vender, pero después de su creciente popularidad, no han faltado motivos para ponerlo a la venta bajo el título Mi papá estuvo en la selva.

Libro Potabilizador





El Drinkable Book está hecho de filtros. Mejor dicho, sus páginas son de fibra de café con nanopartículas de plata, que permiten la potabilización del agua. Theresa Dankovic, química de la Universidad McGill, es la madre de este invento. La intención es llegar a aquellos países en los que encontrar agua potable siempre ha sido o empieza a ser un problema. Actualmente la mejor opción son las pastillas potabilizadoras. Estas pastillas caducan y cada pastilla sirve para potabilizar un litro de agua, inconvenientes que hacen imposible su uso generalizado.

Este proyecto ha sido financiado por el método de crowfounding, es decir, gracias a la aportación de 74 donantes que creyeron en la idea. Surge gracias a Water is Life, una plataforma que pretende concienciar sobre la importancia del agua (paradójicamente necesario) y los problemas que generan la creciente desertización y la contaminación del agua.

lunes, 10 de agosto de 2015

Deuda Mundial



global debt, deuda mundial, paises deuda mundial, paises mas deudores

(Vía GurusBlog)


Estados Unidos, Asia y Europa, los grandes deudores.


Sábado 6 de abril (La tregua)


En los próximos días compartiré con vosotros mi primer audiolibro. Para empezar, he escogido un libro que no conocía, La tregua, de Mario Benedetti, un autor que me encanta.

Para abrir boca, comparto uno de los momentos hilarantes del proceso. Es lo que tiene leer sobre la marcha... que se aprende mucho.




Pronto habrá más noticias al respecto.


viernes, 7 de agosto de 2015

LXXIII

La vida áurea
espiral infinita
sueño centrífugo.

LXXII

Así , se mira,
mirada blanda, así
mira, sin ver.

LXXI

Sonrisa sin ti
sin ti, plomo en el pecho,
tierra quemada.

LXX

Yo no soy yo.
¿Dónde estaremos juntos
a contra viento?

LXIX

Bandadas de olas
caen del firmamento,
pozos de pluma.

LXVIII


Guardar las conchas
en la playa desierta
de tus cabellos.

martes, 4 de agosto de 2015

España, 1936





Cansado de debatir sobre las causas de la guerra civil... a medida que me hago mayor la entiendo cada vez más, y cada vez menos. Este reportaje, con guión de Buñuel, está dirigido a las naciones extranjeras, en petición de apoyo militar contra el golpe de estado a manos del ejército.

Todavía no había terminado la guerra. No sé qué pretendo con esto.

sábado, 18 de julio de 2015

Autoaprendizaje



El experimento es el siguiente. Te va a un país sin acceso a nuevas tecnologías y les plantas un ordenador. Pues bien, los niños aprenden a utilizarlo sin ayuda de adultos, en otro idioma. Y así es como aprenden a aprender.

---

Aprovechando este tema, voy a contaros dos anécdotas de mi infancia relacionadas con la educación.

En primer lugar, he vuelto a esta conferencia por un artículo compartido en Facebook: La DGA analiza el elevado número de repetidores de 1° de Primaria, que nos lleva a la pregunta, ¿por qué suspende un niño en Primaria? ¿Por qué hay niños retrasados en clase? (Perdón por la expresión)? ¿Es culpa de los niños?

Al hilo de esto retorno a las anécdotas:

1. Uno de los pocos recuerdos que conservo de primero de Primaria es mi primer día de colegio. Mi abuela pasó por la puerta del colegio, donde no quería entrar por timidez. Una vez "adaptado", ya en clase, Rosa, nuestra tutora nos invitó a hacer un ejercicio. Yo terminé antes que el resto de mis compañeros. Estaba sentado junto a Jose, uno de mis pocos amigos "de toda la vida". Él todavía no había terminado y no sé si por sus preguntas o por mi aburrimiento, terminé ayudándolo, y prácticamente estábamos haciendo su ejercicio juntos cuando apareció la maestra. Y me regañó. Sí, me regañó por ayudar a mi compañero en algo que no entendía. Todavía, casi 20 años más tarde no entiendo qué hice mal. A lo mejor, ayudarla a hacer su trabajo...

2. Siempre he sido "especialmente" obediente. No siempre, pero digamos que tuve que crecer rápido. Uno de los síntomas es que hablaba poco, y mi madre empezó a preocuparse hasta el punto de llevarme al psicólogo "porque el niño no habla". Mi experiencia en el psicólogo se resume en descubrir la Game Boy, para que os hagáis una idea del milagro. La recomendación profesional fue "no es que no hable, es que usted (mi madre) y mi hermana ya hablan por él y por lo tanto no necesita hablar". Yo creo que era porque en clase siempre decían que había que estar "callado y en silencio" (valga la redundancia). Y eso es algo que siempre he sabido hacer muy bien.

Mi madre me contó después, ya más mayorcito, que todavía en Primaria, uno de mis tutores (no recuerdo exactamente el curso, pero era terminando) la citó para hablar sobre mí. Os resumo el diálogo:

- Su hijo tiene un problema. No para de hablar con sus compañeros y me los entretiene.
- ¿Pero mi hijo saca buenas notas?
- Sí...
- Entonces el problema no lo tiene mi hijo, el problema lo tiene usted.

No sé si lo dijo porque lo pensaba así (lo más probable) o porque no quería volver a gastarse el dinero en un psicólogo, esta vez para que dejara de hablar. Y sí, excepto en clases de maestros/profesores concretos, me aburría como una ostra. Gracias a todo ese tiempo para pensar callado y en silencio, hoy puedo pensar poesía.

La conclusión de todo esto es que por aquel entonces ya había en mi clase niños "problemáticos" o más difíciles de "educar". Pero dudo que ellos hubieran seguido siendo así de tener otro modelo educativo. ¿Cuál? Que hablen los jefes de los educadores... yo ya aprenderé donde buenamente pueda.

Index librorum prohibitorum




El Index librorum prohibitorum Alexandri VII (1664) fue el documento legal que prohibió el Dialogo sopra due sistemi mundo Tolemaico et Copernicano de Galileo, y la primera revisión de títulos del índice desde 1596. Contiene la censura formal, entre otras, de obras que afirmaron el movimiento de la Tierra alrededor del Sol.

En el Index decretorum, en las páginas 285 y siguientes, se enumera la serie completa desde que el Tridentine Index, publicado por el Vaticano, comenzara a prohibir la difusión de libros en 1565, incluyendo ya el libro de Copérnico.


Regla 1: No está permitido leer ninguno de los libros prohibidos

Regla 2: Nadie, sea o no propietario, tiene permitido conservar un libro prohibido. Debe ser destruido o entregado o vendido a alguien que tenga permiso o pueda obtener permiso por él mismo.

Regla 3. No es legal para un católico publicar o imprimir, o reimprimir libros prohibidos. Los libreros no deberían mantener estos libros a la venta, a menos que tengan permiso, y los vendan solo a aquellos que tengan permiso para su escrutinio.

Regla 4. Regla general. Las traducciones de un libro prohibido a cualquier idioma están prohibidas, si reproducen fielmente el original.

Regla 5. La norma prohíbe las siguientes publicaciones:

a. Libros que defiendan herejías, por ejemplo, doctrinas contrarias a la revelación divina.
b. Libros que desprecien a Dios, la bendita Virgen y los Santos.
c. Libros que vilifiquen los sacramentos o el estado religioso, su jerarquía o la Iglesia

Regla 6. Los libros que decididamente traten, narren o enseñen lascivia y obscenidad.

Regla 7. Libros que enseñen o recomienden la brujería, el espiritismo, la Ciencia Cristiana u otras supersticiones.

Regla 8. Libros defendiendo como legal o inofensivos la masonería, el divorcio, el Socialismo, el suicidio o el duelo.

Regla 9. Aquellos periódicos que ataquen la religión o la moralidad, o propague perspectivas anticatólicas.

Regla 10. Las siguientes clases de publicación requieren la aprobación del obispo del lugar donde el trabajo sea publicado, o de una autoridad superior, que imprimirá desde el principio hasta el final y deberá revisarlo para cada nueva edición.

(Traducción propia)


En el siguiente libro hay más información sobre libros prohibidos por la Iglesia, bien en la tabla Index Expurgatorius, o también buscando por autor o título.

Documentar un milagro



Los milagros de la señora Collado (Partido Popular valenciano).

Esto ocurrió el 5 de junio de 2014. Un año después, ahora, no puedo dejar de verlo. No soy capaz de comprender que la codicia no tiene límites. Y quizás nunca los tuvo. Ni los tendrá.



miércoles, 15 de julio de 2015

Overview Effect



El efecto Overview es difícil de describir.

En Primaria, en Conocimiento del Medio, se estudiaban los planetas, cómo se originó la vida y de qué estaba hecha la Tierra. Me gustaba tanto porque me ofrecía respuestas a preguntas que es muy difícil plantearse sin que te las pongan delante.

Me preguntaba cómo era posible que los libros estuvieran seguros de que el primer ser vivo salió de un "caldo primigenio". Cómo podían saber que había núcleos y mantos, que explicarían la tectónica de placas, cómo habían cavado tan profundo. Cómo podíamos saber que navegamos en una piedra casi redonda atravesando el espacio.

Hace unos años vi Galileo y hora estoy leyendo un monográfico sobre Galileo (bestial) y no fue cosa fácil. No de ver ni de deducir, pero sí de reconocer. El peso de las instituciones religiosas y filosóficas sobre las nuevas ideas es algo que ha existido y existirá siempre, y se llevará el bienestar o incluso la vida, de muchos por delante. Giordano Bruno se atrevió a plantear la idea de infinito en un planeta colonizado por realidades encapsuladas. Galileo tuvo que retractarse.

Galileo



Y sin embargo... se mueve (Documanía)




Está claro que todo cambia, también a nivel personal, cuando reconoces que no todo gira alrededor de la Tierra, y por tanto, no lo va a hacer alrededor de ti. Que tú no giras alrededor de una estrella dorada o un dios, que como mucho eres satélite de otros planetas antes de que desaparezcas o desaparezcan, y des vueltas alrededor de coordenadas vacías para comprender el universo desde su perspectiva. Inevitablemente navegante mientras las piezas continúan cambiando en forma y dirección a tu alrededor en un equilibrio de fuerzas hasta ahora inexplicable.

No recuerdo la primera vez que vi una imagen del planeta. La más vieja que recuerdo es una foto de mi tío de niño, en una mesa de informativos con un globo terráqueo de madera. La impresión que me causó esa foto es inexpresable. Mi tío parecía yo, con unos cuantos años más, tomada muchos años antes.

Es cierto que se ven las fronteras, y que me ven desde el espacio, que brillo cuando kilómetros de plástico reflejan la luz del Sol. Ni la muralla china... que dicen.

Pero también es cierto que se ve que el desastre climático está empezando a borrarlas.

Paleta


paleta vincent van gogh, paleta pintores, paletas pintura artistas




Cuando un artista muere, sus obras aumentan de valor. No se podrán crear más, aunque sus bocetos, pruebas, ensayos y errores sean infinitamente mayores en número que los cuadros, poemas, canciones, danzas, etc. que se guarden en la memoria sináptica, física o virtual de sus primeros visionarios. Cuando sólo eran jóvenes y tenían de todo menos miedo.

Todos saben qué pasa con las obras inéditas: que dejarán de serlo. Pero más atrás aún queda un estudio, un sinfín de papeles arrugados y tachados en la papelera con una involuntaria intención suicida del creador, que habría preferido no apartarlos nunca de su cabeza sin haber razonado un poco más, y un poco más, y un poco más... y hasta después de reescritos no aparecen un brazo, una pierna, o cualquier pedazo de carne u órgano que la mente extrae de ese cementerio reciclable, y lo implementa a su vez en una especie de infinitud caduca y olvidadiza, publicada e inversionable, incorregible, irrecuperable para el autor.

Atrás queda el orden, el método, los procedimientos previos que vertebran y ayudan a comprender la naturaleza del resultado.

Ésta es la paleta de Vincent Van Gogh; en el enlace hay paletas muy interesantes de otros muchos artistas: Picasso, entre otros. Éstos son los autorretratos de cómo su cabeza permitió trabajar a sus manos.


The Real New World Order





Hacía tiempo que no podía ver documentales. Los he visto casi todos, sobre la esclavitud moderna, sobre qué pasaría con el planeta si desaparecieran de repente todos los humanos, sobre la producción energética, sobre la alimentación y otras mierdas que desayunamos, almorzamos y cenamos cada día, sobre el control mediático, la doctrina del shock, el miedo... He visto muchos documentales. Sobre el 11S, sobre cómo se genera el dinero y la deuda matemáticamente impagable, sobre las religiones y cómo se copian unas a otras las parábolas que no son más que las historias que se contaban antes de Cristo, por decir un año. He visto documentales de animales, todos los que se pueden ver, y algunas noches sueño con grabar una gran migración de ñúes atravesando la ribera del Okavango en 1512, o en 1110, años en los que la vida salvaje triunfaba y los humanos eran poco más que eso, salvajes intentando dominar a ignorantes salvajes a golpe de antorcha y otros métodos de tortura que se han mejorado y llegan hasta nuestros días. He visto documentales de la historia de las guerras, de la historia de la Ciencia y cómo los olvidados en vida son a menudo más importantes que los padres de herencias millonarias. Son más creativos, más únicos y están mucho más locos, en el buen sentido de la palabra. He visto documentales sobre el nuevo orden mundial, sobre los Iluminati y las teorías de la conspiración, el club Bildelberg y cómo todo está en manos de 100 tipos que controlan 50 empresas que controlan a su vez el resto. He visto muchos documentales y por suerte no me creo todo lo que veo...

Este me parece razonablemente visionario. Y quizás por eso, me gustaría que lo vieras. Como tantos otros...

Espero que les guste.

domingo, 12 de julio de 2015

sábado, 11 de julio de 2015

viernes, 10 de julio de 2015

jueves, 9 de julio de 2015

miércoles, 8 de julio de 2015

lunes, 6 de julio de 2015

Verdad científica


"Una verdad científica no triunfa por convencer a sus oponentes [...] si no porque los oponentes terminan muriéndose".

Max Planck, sobre la dificultad de las nuevas ideas para germinar.

(al hilo de Galileo
y aquellos que no se atrevieron a mirar
por su telescopio)

Impuesticidio



- ¿Y si sólo pagaran impuestos los millonarios?
- Entonces nadie querría ser millonario
- já!

LIX

Perfeccionista,
llámese kamikaze
de la autocrítica.

domingo, 5 de julio de 2015

sábado, 4 de julio de 2015

viernes, 3 de julio de 2015

jueves, 2 de julio de 2015

miércoles, 1 de julio de 2015

martes, 30 de junio de 2015

lunes, 29 de junio de 2015

sábado, 27 de junio de 2015

viernes, 26 de junio de 2015

jueves, 25 de junio de 2015

lunes, 22 de junio de 2015

domingo, 21 de junio de 2015

sábado, 20 de junio de 2015

viernes, 19 de junio de 2015

jueves, 18 de junio de 2015

Función de estatus


"La clave de la construcción del tipo de realidad social que me interesa - explica (John) Searle - es que los seres humanos tenemos la capacidad de imponer funciones a las cosas. El resultado es que esas cosas no pueden realizar la función sin la aceptación o el reconocimiento colectivo de que las cosas poseen una categoría.

Un ejemplo evidente es el dinero. Éste sólo funciona porque lo aceptamos, porque aceptamos como dinero esos trozos de papel y de metal. Difieren, por ejemplo, de un muro, toda vez que un muro puede ampliar su función en virtud de su estructura física: es demasiado alto para saltar por encima de él. Pero si trazamos una línea en el suelo y decimos "Esta es la frontera", la frontera sólo puede desempeñar su función si se acepta o se reconoce como tal. Digo que ésta es la clave para la comprensión de la realidad institucional: hay una clase de hechos objetivamente existentes en el mundo que sólo son hechos porque los reconocemos colectivamente como tales, y esto ocurre con los primeros ministros, los gobiernos, el matrimonio, la propiedad privada, las universidades, las cátedras, las conferencias y la lengua inglesa. Todas estas cosas son muy importantes en nuestra vida, pero todos son casos de "funciones de estatus", donde el hecho sólo puede desempeñar la función en virtud de la aceptación o el reconocimiento colectivo."

Fragmento extraído de Lo que piensan los filósofos


XLVI

Es periodismo
dar fe de la existencia
de otros ombligos.

miércoles, 17 de junio de 2015

martes, 16 de junio de 2015

viernes, 12 de junio de 2015

miércoles, 10 de junio de 2015

martes, 9 de junio de 2015

viernes, 5 de junio de 2015

miércoles, 3 de junio de 2015

TiSA Financial Services Negotiating Text


En pocas palabras: globalización de las grandes empresas financieras.



(Vía Público)

Voy a dar una explicación breve y muy general (doy por hecho que habéis leído la noticia y habéis intentado lo mismo con el texto).

La idea es un acuerdo internacional entre la gran mayoría de países (50), exceptuando China de los grandes; para compartir información financiera y establecer condiciones para mejorar la globalización de las empresas de/en los países firmantes del acuerdo.

Este tipo de textos financieros (ACTA, SOPA, PIPA, TTIP...)suelen saltar a la luz (últimamente) por el ataque que suponen a la neutralidad de la red o a los derechos de privacidad de los datos. En este caso, se centra en el segundo aspecto.

Para empezar, hay que ser mala persona para hacer esto:

Party shall permit its residents to purchase in the territory of any other Party the financial services indicated in:
(a) paragraph 1(a);
(b) paragraphs 1(b) and 1(c); and
(c) subparagraphs (a)(v) to (xvi) of Article X.2.]

(No hace falta saber inglés para entender a qué me refiero)

Pretenden ser muchas cosas, claros no. Normal, se trata de un documento confidencial.

Es un listado de servicios financieros sobre los que se va a compartir información, sobre todo referente a servicios públicos (seguridad social y planes de pensiones), bancos y aseguradoras: seguros (de vida y de no vida), información de las tarjetas de crédito y débito, cheques, cheques de viaje, cuentas corrientes...

La idea es poner al servicio de un "financial service supplier", una empresa financiera privada, de toda la información requerida para instalarse en otro país.

Sobre la protección de datos

"Each Party shall adopt adequate safeguards for the protection of personal data."

(Cada Party adoptaría las medidas de seguridad adecuadas para la protección de datos personales.)

y respecto al intercambio de la información:

[TR oppose: The Parties also take note of the “Ten Key Principles for Information Exchange (1998)” promulgated by the G7, and will take all steps necessary to try to apply them in their bilateral contacts.]

(Se opone TR: Los Parties también toman nota de los "10 Principios para el Intercambio de Información" promulgado por el G7, y llevarán a cabo los pasos necesarios para intentar aplicarlas en sus contactos bilaterales)

parece que no todos están de acuerdo en mantener la privacidad.

Podéis llamarme tiquis miquis pero en cuanto a textos legales, una coma puede cambiar radicalmente la interpretación de la norma para el juez. En este sentido, se juega, en mi opinión, sospechosamente, con el idioma:

"Nothing in this Agreement shall be construed to require a Party to disclose information relating to the affairs and accounts of individual consumers or any confidential or proprietary information in the possession of public entities."

(Nada en este Acuerdo SHALL (consejo/deber) ser interpretado como una petición a un Party de revelar información relacionada con los asuntos y cuentas de consumidores individuales o cualquier información confidencial o registrada en posesión de entidades públicas)


Creo que más sería dejar de ser breve. En el texto está la norma, la intención es confidencial...

XXXI

Saber no quiero
cómo transcurre el tiempo
después de ti.

martes, 2 de junio de 2015

sábado, 30 de mayo de 2015

viernes, 29 de mayo de 2015

miércoles, 27 de mayo de 2015

lunes, 25 de mayo de 2015

jueves, 21 de mayo de 2015

miércoles, 20 de mayo de 2015

domingo, 17 de mayo de 2015

miércoles, 13 de mayo de 2015

martes, 12 de mayo de 2015

X

Un perro flaco,
dos días tristes, tres
por tres son nueve.

Refugiados



No nos gusta ser pobres. Somos pobres cuando somos parte del 80% de la población que sobrevive gracias al 20% de los recursos; amén por el principio de Pareto. Somos pobres cuando no podemos cambiar la situación. Del mismo modo, queremos empezar a cambiarla cuando dejamos de ser ricos.

Cuando se habla de la crisis, de los culpables, de vivir por encima de nuestras posibilidades... quizás no deberíamos utilizar como baremo el salario anual, o el PIB de la casualidad geográfica.

Deberíamos empezar a hablar de las posibilidades del planeta, de si al menos el 80% podría vivir como yo vivo, gastar lo que yo gasto, aspirar a lo que yo aspiro, mantener el ritmo de lo que todavía deseo. Entonces todos seríamos culpables y quedaría bien claro que unos más que otros, y quiénes son los que están más (y menos) interesados en cambiar la situación.


refugee project, refugiados del mundo, visualización refugiados, open data refugees, situación refugiados en el mundo

(Clic para interactuar con el mapa)

Fuente de los datos: UNHCR

jueves, 7 de mayo de 2015

V

El pentagrama
no entiende voz de música.
El tímpano arde.

IV

Llamo a las olas,
la mar responde brava
barcos hundidos.

III


Ritmo de insecto
tiembla bajo las alas
dulces de miel.

II


Gota indigente
lleva nube sin lluvia.
Se secó el mar.

I


Ojos de madre,
párpados del acero,
luz de mujer.

7 de mayo



Como está la cosa muy muerta y no es porque yo lo quiera, voy a programar esto para que cada día vaya publicándose un haiku de los que escribo en el trabajo. Sí, trabajo. Autónomo, subcontrata, comisiones, llámalo como quieras. Sigo buscando de lo mío (periodismo científico y posicionamiento web), por cierto.

Pronto, o antes tal vez, reinicie el proyecto de acta verbum, por quinta o sexta vez, creo. Poco a poco. Concursaré con el tercer libro para ver si suena la flauta y voy captando ideas para una novela de ciencia ficción. La parte científica está más o menos enfocada, la ficcional es más complicada. Me cuestan más las tramas relacionales que el contexto científico-tecnológico. Todo muy futurístico y esas cosas.

Dicho esto, comienzo con los haikus ya publicados en entradas anteriores, que borraré para hacer una categoría concreta para tal temática. A ver a cuántos llego.

Respecto a la vida real, ya tengo piso y el día quince cobro. Sigo sin encontrar la mujer que me reinvente cada día y todavía no he visto el barcelona-bayer munich. Estoy echando unas piernas bárbaras a base de bicicleta y vamos terceros (o cuartos, ya no lo sé) en la liga municipal de baloncesto. La media de edad del equipo no llega a los 18. Toda una proeza.

Sin prisa pero sin pausa.

jueves, 23 de abril de 2015

Adivina


- Mañana... mmm... mmm... mañana se destapará un importante caso de corrupción... mmm... espera... espera un momento... sí, veo Armanis, veo las llaves de un Mercedes, ¡y una cartera de ministro!

- ¿y dices que es adivina?