martes, 8 de mayo de 2012

Ortografía básica

(Comienza a partir del minuto 48)


Presentación de la obra "Ortografía Básica" y clase magistral de Lengua.

Cuatros colegios de Madrid (sus doscientos alumnos de 1º y 2º de la ESO) asistieron a la Real Academia Española (el edificio de la institución) a resolver algunas dudas sobre nuestro idioma. Al fin y al cabo es nuestra forma de comunicarnos con las personas que nos rodean. Quizás algún día esto cambie y seamos bilingües o multilingües de nacimiento pero uno conoce la lengua que habla en casa y disfruta usándola. A ver si hago algo en japonés y en inglés ya medio me defiendo.

Más allá de cuestiones individuales, diseccionar un idioma en normas comunes (diccionario, gramática y ortografía) es difícil de por sí. A la inevitable evolución temporal que presenta un idioma en base a su situación geográfica, política, económica, educativa, social y cultural, se suman las nuevas plataformas digitales, que diversifican los códigos en pequeñas redes abiertas al público.

Al igual que la carta dispone de una metodología propia, incluso en su exposición; el SMS ha impuesto algunas abreviaturas como "x" (por) o "q" (que). Ha entrado en los exámenes. La importancia de no confundir estos registros es que se puede escribir de muchas formas, pero siempre es el mismo el que está detrás. Adaptarse al vocabulario de cada contexto es importante (en el SMS hay que ahorrar espacio), y para eso hay que conocer y valorar bien el contexto (en la vida real) y el canal/plataforma/medio (en la digital). El idioma es el primer filtro de nuestra voz.


En el caso del castellano, encontrar una evolución común es aún más complejo, con cuatro dialectos (gallego, euskera, catalán y valenciano) en territorio nacional; y allende los mares, la RAE comparte proyectos con otras 21 academias de la lengua española.


ortografia_basica


¿Por qué guion no tiene tilde?